Deuteronomy 5:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть не будет у тебя других богов, кроме Меня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не поклоняйтесь никаким другим богам, кроме Меня.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Других богов, кроме Меня, быть у тебя не должно.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
да не будет у тебя других богов перед Моим лицом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Не имей никаких других богов рядом со Мной!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да не будет у тебя других богов перед лицом Моим.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть не будет у тебя других богов, кроме Меня.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пусть не будет у тебя других богов, кроме Меня.
Russian Synodal 1876
да не будет у тебя других богов перед лицем Моим.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть не будет у тебя других богов кроме Меня.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не поклоняйтесь никакому богу, кроме Меня.