Deuteronomy 6:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вот повеления, установления и законы, которые Вечный, ваш Бог, велел мне научить вас соблюдать в земле, куда вы вступаете, чтобы овладеть ею.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Вот каким заповедям, законам и предписаниям повелел мне научить вас Господь, ваш Бог. Соблюдайте их на той земле, которую вы готовы принять в своё владение.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И вот Наказ — установления и правила, которым научить вас повелел мне ГОСПОДЬ, Бог ваш, чтобы вы жили по ним в той стране, овладеть которой идете.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вот заповеди, постановления и законы, которым Господь, ваш Бог, повелел научить вас, чтобы вы поступали так в той земле, в которую вы идёте, чтоб овладеть ей;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Вот закон, устав и предписания, которым я должен научить вас по повелению Господа, Бога вашего, чтобы вы жили по ним в той земле, к захвату которой вы теперь переходите туда,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вот заповеди, постановления и законы, которым повелел Господь, Бог ваш, научить вас, чтобы вы поступали так в той земле, в которую вы идете, чтоб овладеть ею;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вот повеления, установления и законы, которые Господь, ваш Бог, велел мне научить вас соблюдать в земле, куда вы вступаете, чтобы овладеть ею, —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вот повеления, установления и законы, которые Господь, ваш Бог, велел мне научить вас соблюдать в земле, куда вы вступаете, чтобы овладеть ею,
Russian Synodal 1876
Вот заповеди, постановления и законы, которым повелел Господь, Бог ваш, научить вас, чтобы вы поступали [так] в той земле, в которую вы идете, чтоб овладеть ею;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вот повеления, установления и законы, которые Вечный, ваш Бог, велел мне научить вас соблюдать в земле, куда вы вступаете, чтобы овладеть ею.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Вот каким заповедям, законам и предписаниям повелел мне научить вас Господь, ваш Бог. Соблюдайте их все на той земле, на которую готовитесь вступить, чтобы жить там.