Deuteronomy 7:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Более того, Вечный, ваш Бог, нашлёт на них шершней, пока не погибнут даже те, кто спрячется от вас.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь, Бог ваш, пошлёт Своих шершней. Они найдут всех тех, кто убежал и спрятался, и тогда Бог уничтожит их всех.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И более того, ГОСПОДЬ, Бог ваш, напустит на них шершней, пока не умертвят они даже тех, кто, оставшись в живых, прятался от вас.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и Господь, твой Бог, нашлёт шершней на них, пока не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от твоего лица;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Также и шершней спустит Господь, Бог твой, на них, пока не погибнут оставшиеся и спрятавшиеся от тебя.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И шершней нашлет Господь, Бог твой, на них, доколе не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Более того, Господь, твой Бог, нашлет на них шершней, пока не погибнут даже уцелевшие, кто спрячется от тебя.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Более того, Господь, твой Бог, нашлет на них шершней, пока не погибнут даже уцелевшие, кто спрячется от тебя.
Russian Synodal 1876
и шершней нашлет Господь, Бог твой, на них, доколе не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Более того, Вечный, ваш Бог, будет наводить на них страх, подобно шершням, до тех пор, пока не погибнут даже те, кто спрячется от вас.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь, Бог ваш, пошлёт шершней Своих, и они найдут всех тех, кто убежал от вас и спрятался, и Бог уничтожит их всех.