Ecclesiastes 11:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если тучи полны воды, то они прольют дождь на землю. Если дерево упадёт на юг или на север, то куда оно упадёт, там и останется.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В некоторых явлениях можно не сомневаться: если облака полны дождя, то они прольют его на землю, если дерево упадёт на юг или на север, то оно и останется там, где упало.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Наполнятся тучи влагою — прольется на землю дождь, рухнет дерево наземь к северу или к югу — где упало, там и останется.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь; и если дерево упадёт на юг или на север, то оно там и останется, куда упадёт.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда облака наполнены дождём, то они проливают его на землю, и когда дерево упадёт на юг или на север, то оно останется лежать на том месте, куда оно упало.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь; и если упадет дерево на юг или на север, то оно там и останется, куда упадет.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если тучи полны воды, то они прольют дождь на землю. Если дерево упадет на юг или на север, то куда оно упадет, там и останется.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если тучи полны воды, то они прольют дождь на землю. Если дерево упадет на юг или на север, то куда оно упадет, там и останется.
Russian Synodal 1876
Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь; и если упадет дерево на юг или на север, то оно там и останется, куда упадет.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь, и если упадёт дерево на юг или на север, то оно там и останется, куда упадёт.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В некоторых вещах можно не сомневаться: если облака полны дождя, то они прольют его на землю, если дерево упадёт на юг или на север, то оно и останется там, где упало.