Ecclesiastes 3:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
время раскидывать камни и время их собирать; время обнимать и время воздерживаться от объятий;
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Время складывать оружие и время его подбирать, время обнимать и время выпустить из объятий.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
время разбрасывать камни и время камни собирать, время обнимать и время объятий сторониться,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
время разбрасывать камни, и время собирать камни; время обнимать, и время уклоняться от объятий;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
своё время имеет метание камней, а так же и собирание камней; своё время имеют ласки, а так же и уклонение от ласок;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
время разбрасывать камни и время собирать камни; время обнимать и время уклоняться от объятий;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
время раскидывать камни и время их собирать; время обнимать и время воздерживаться от объятий;
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
время раскидывать камни и время их собирать; время обнимать и время воздерживаться от объятий;
Russian Synodal 1876
время разбрасывать камни, и время собирать камни; время обнимать, и время уклоняться от объятий;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
время разбрасывать камни и время собирать камни, время обнимать и время уклоняться от объятий,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Время бросить камень, и время его поднять, время обнимать, и время выпустить из объятий.