Ecclesiastes 5:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пустота во множестве сновидений, как и в многословии, поэтому бойся Аллаха!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не становись причиной собственных бедствий; пусть не мешают тебе чтить Бога бесполезные мечтания и хвастовство.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ибо от множества пустых мечтаний — и многословие, но ты пред Богом благоговей!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо во множестве сновидений, как и во множестве слов, – много суеты; но ты бойся Бога.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо где много мечтаний, там и большой поток суетных слов. Лучше бойся Бога! Притеснения в государстве достойны сожаления, но понятны; благословение царской власти земледельческих государств.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо во множестве сновидений, как и во множестве слов, – много суеты; но ты бойся Бога.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Суета во множестве сновидений, как и в многословии, поэтому бойся Бога!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не позволяй устам своим ввести тебя в грех. И не говори посланнику: «Мое обещание было ошибкой». Зачем тебе, чтобы Бог прогневался на слова твои и уничтожил дело твоих рук?
Russian Synodal 1876
Ибо во множестве сновидений, как и во множестве слов, – много суеты; но ты бойся Бога.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потому что во множестве сновидений, как и во множестве слов, - много суеты, но ты бойся Всевышнего!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И не позволяй словам твоим быть причиной твоих грехов, не говори священнику: "Я не то имел в виду". Если ты сделаешь так, Бог может разгневаться и уничтожить всё, ради чего ты трудился.