Ecclesiastes 7:24 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Далека она и глубока, глубока — кто может постичь её?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я не могу понять, почему всё происходит так, как происходит, понять это слишком трудно для кого бы то ни было.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Былое — далеко да глубоко, кому откроется глубина?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Далеко то, что было, и глубоко-глубоко: кто постигнет его?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В далёкой дали находится основание всех вещей, и оно глубоко, глубоко сокрыто: кто может найти его?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Далеко то, что было, и глубоко – глубоко: кто постигнет его?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Далека она и глубока, глубока — кто может постичь ее?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Далека она и глубока, глубока – кто может постичь ее?
Russian Synodal 1876
Далеко то, что было, и глубоко – глубоко: кто постигнет его?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всё, что существует - таинственно и глубоко. Кто может постичь это?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я не могу понять, почему всё происходит так, как происходит, понять это слишком трудно для кого бы то ни было.