Ecclesiastes 7:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вот что я нашёл, — сказал Учитель, — слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Учитель говорит: «Я собрал всё это знание вместе, чтобы увидеть, какой ответ могу я найти, но до сих пор ищу его. В результате поисков своих я нашёл лишь одного доброго мужчину из тысячи, а доброй женщины не нашёл ни одной.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сказал Экклезиаст: „Шаг за шагом рассуждая, искал я ответы, и вот к чему пришел в итоге:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вот это я нашёл, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Вот это я нашёл«, говорит проповедник, »когда я прилагал один опыт к другому, чтобы приобрести уверенное суждение;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вот это нашел я, – сказал Екклесиаст, – испытывая одно за другим.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
— Вот что я нашел, — сказал Екклесиаст, — слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вот, что я нашел, – сказал Екклесиаст, – слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:
Russian Synodal 1876
Вот это нашел я, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
"Вот, это нашёл я, - сказал Мудрец - испытывая одно за другим нашёл я смысл сущего -
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
-28 Учитель говорит: "Я собрал всё это вместе, чтобы увидеть, какой ответ могу я найти, но до сих пор ищу ответ. И нашёл я одного доброго человека на тысячу, но доброй женщины не нашёл ни одной.