Ecclesiastes 9:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Это и есть то зло, что происходит повсюду под солнцем: одна участь ожидает всех! Сердца людей полны зла и безумия, пока они живы, а после они отходят к умершим.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Худшее, что случается на земле, — это то, что у всех одна участь. Но плохо и то, что у людей всегда есть злые и глупые мысли, которые ведут их к смерти.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Эта беда во всем, что творится под солнцем, ибо участь у всех одна: злом наполнены сердца людей, безумны сердца их при жизни, а после этого отходят они к умершим.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Это-то и худо во всём, что делается под солнцем, что одна участь всем, и сердце людей этого мира исполнено зла, и безумие в их сердце, в их жизни; а после того они отходят к умершим.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Вот зло во всём, что происходит под солнцем, что всем определена та же участь, а также что сердце детей человеческих полно зла и неразумие живёт в их сердце доколе они живут; затем же они идут к мертвецам.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Это-то и худо во всем, что делается под солнцем, – что одна участь всем, и сердце сынов человеческих исполнено зла, и безумие в сердце их, в жизни их; а после того они [отходят] к умершим.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Это и есть то зло, что происходит повсюду под солнцем: одна участь ожидает всех! Сердца людей полны зла и безумия пока они живы, а после они отходят к умершим.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Это и есть то зло, что происходит повсюду под солнцем: одна участь ожидает всех! Сердца людей полны зла и безумия пока они живы, а после они отходят к умершим.
Russian Synodal 1876
Это–то и худо во всем, что делается под солнцем, что одна участь всем, и сердце сынов человеческих исполнено зла, и безумие в сердце их, в жизни их; а после того они [отходят] к умершим.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Это-то и является злом во всём, что делается под солнцем, что одна участь всем, и сердца людей исполнены зла, и безумие в их сердцах, а после того - они отходят к умершим.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Худшее, что случается на земле, - это то, что у всех одна участь. Но плохо и то, что у людей всегда есть злые и глупые мысли, которые ведут их к смерти.