Esther 8:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Мардохей написал от имени царя Ксеркса, скрепил письма царским перстнем и разослал их через конных гонцов, которые ездили на быстрых конях, специально выведенных для царя.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мардохей написал от имени царя Артаксеркса и скрепил эти письма царским перстнем, а затем разослал их с гонцами на быстрых конях, выращенных специально для царя.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Письма с этим указом от имени царя Ксеркса, с печатью царского перстня, были разосланы Мардохеем с гонцами, скакавшими на быстрых конях из царских конюшен.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И он написал от имени царя Артаксеркса, и скрепил царским перстнем, и послал письма через гонцов на конях, на царских дромадерах и мулах,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то есть он велел от имени царя Артаксеркса написать и запечатать печатным перстнем царя, и отослал затем письма через скачущих скорых вестников, которые скакали на самых превосходных, родом из конных дворов, скакунах.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И написал он от имени царя Артаксеркса, и скрепил царским перстнем, и послал письма через гонцов на конях, на дромадерах и мулах царских,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Мардохей написал от имени царя Ксеркса, скрепил письма царским перстнем и разослал их через конных гонцов, которые ездили на быстрых конях, специально выведенных для царя.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мардохей написал от имени царя Ксеркса, скрепил письма царским перстнем и разослал их через конных гонцов, которые ездили на быстрых конях, специально выведенных для царя.
Russian Synodal 1876
И написал он от имени царя Артаксеркса, и скрепил царским перстнем, и послал письма чрез гонцов на конях, на дромадерах и мулах царских,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Мардохей написал от имени царя Ксеркса, скрепил письма царским перстнем и разослал их через конных гонцов, которые ездили на быстрых конях, специально выведенных для царя.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мардохей написал от имени царя Артаксеркса, и скрепил эти письма царским перстнем, и разослал их с гонцами на быстроногих конях, выращенных специально для царя.