Esther 8:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашён и в крепости Сузы.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Гонцы поспешно выехали на царских конях, и сам царь приказал им торопиться. Указ был объявлен также и в столичном городе Сузы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
По слову царя гонцы на быстрых царских конях тотчас отправились в путь; указ был оглашен и в крепости Сузы.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Гонцы, поехавшие верхом на быстрых конях царя, погнали скоро и поспешно, с царским повелением. Указ был объявлен и в Сузах, престольном городе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Скачущие же на превосходнейших скакунах скорые вестники, по повелению царя, быстро и со всей поспешностью отправились в путь, когда постановление было опубликовано в резиденции Сузы.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Гонцы, поехавшие верхом на быстрых конях царских, погнали скоро и поспешно с царским повелением. Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашен и в крепости Сузы.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашен и в крепости Сузы.
Russian Synodal 1876
Гонцы, поехавшие верхом на быстрых конях царских, погнали скоро и поспешно, с царским повелением. Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашён и в Сузской крепости.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Гонцы поспешно выехали на царских конях, и сам царь приказал им торопиться. Указ был объявлен и в столичном городе Сузах.