Esther 9:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Мардохей возвысился при дворе: слава о нём шла по всем провинциям — ведь он становился всё могущественнее и могущественнее.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мардохей стал очень влиятельным человеком в царском дворце. В провинциях каждый знал его имя, а также каким важным человеком он был. А тем временем Мардохей становился всё более и более могущественным.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Велик был Мардохей при царском дворе, и слава о его всё возраставшем влиянии распространялась по всем областям царства.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо Мардохей был велик в доме у царя, и слава о нём ходила по всем областям, так как этот человек, Мардохей, поднимался выше и выше.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо Мардохей был великим в царском дворе, и его призыв проник во все провинции, потому что почтение Мардохея неудержимо возрастало.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо велик был Мардохей в доме у царя, и слава о нем ходила по всем областям, так как этот человек, Мардохей, поднимался выше и выше.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Мардохей возвысился при дворе; слава о нем шла по всем провинциям — ведь он становился всё могущественнее и могущественнее.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мардохей возвысился при дворе; слава о нем шла по всем провинциям – ведь он становился все могущественнее и могущественнее.
Russian Synodal 1876
Ибо велик был Мардохей в доме у царя, и слава о нем ходила по всем областям, так как сей человек, Мардохей, поднимался выше и выше.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Мардохей возвысился при дворе: его слава распространялась по всем провинциям - ведь он становился всё могущественнее и могущественнее.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мардохей стал очень влиятельным человеком в царском дворце. В провинциях каждый знал его имя и каким важным человеком он был. А Мардохей становился всё более и более могущественным.