Exodus 11:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Муса передал фараону: — Так говорит Вечный: «Около полуночи Я пройду по Египту,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Моисей рассказал фараону о том, что говорит Господь: «Завтра в полночь Я пройду по всему Египту,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И объявил Моисей фараону: «Так говорит ГОСПОДЬ: „В полночь Я пройду по Египту,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Моисей сказал: так говорит Господь: в полночь Я пройду посреди Египта,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Моисей сказал: »Так сказал Господь: ›В полночь Я пройду по Египту,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал Моисей: «Так говорит Господь: „В полночь Я пройду посреди Египта,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моисей передал фараону: — Так говорит Господь: «Около полуночи Я пройду по Египту —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моисей передал фараону: – Так говорит Господь: «Около полуночи Я пройду по Египту –
Russian Synodal 1876
И сказал Моисей: так говорит Господь: в полночь Я пройду посреди Египта,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Муса сказал фараону: – Так говорит Вечный: «Около полуночи Я пройду по Египту,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Моисей сказал народу: "Господь говорит: Завтра в полночь Я пройду по всему Египту,