Exodus 16:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Народ Исраила тронулся в путь из Елима и на пятнадцатый день второго месяца, через месяц после ухода из Египта, пришёл в пустыню Син, что между Елимом и Синаем.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем израильтяне ушли из Елима и на пятнадцатый день второго месяца с того времени, как вышли из Египта, пришли в пустыню Син, между Елимом и Синаем.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Затем вся община израильская покинула Элиму и пришла в пустыню Син, что между Элимой и Синаем. Произошло это в пятнадцатый день второго месяца после их ухода из Египта.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И двинулись из Елима, и всё общество народа Израиля пришло в пустыню Син, что между Елимом и между Синаем, в пятнадцатый день второго месяца по их выходе из Египта.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И пошли они из Елима, и всё общество израильтян пришло в пустыню Син, которая находится между Елимом и Синаем, в пятнадцатый день второго месяца по исходу их из земли Египетской.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И двинулись из Елима, и пришло всё общество сынов Израилевых в пустыню Син, что между Елимом и между Синаем, в пятнадцатый день второго месяца по выходе их из земли египетской.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Народ Израиля тронулся в путь из Елима и на пятнадцатый день второго месяца после ухода из Египта пришел в пустыню Син, что между Елимом и Синаем.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Народ Израиля тронулся в путь из Елима, и на пятнадцатый день второго месяца после ухода из Египта пришел в пустыню Син, что между Елимом и Синаем.
Russian Synodal 1876
И двинулись из Елима, и пришло все общество сынов Израилевых в пустыню Син, что между Елимом и между Синаем, в пятнадцатый день второго месяца по выходе их из земли Египетской.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Народ Исраила тронулся в путь из Элима и на пятнадцатый день второго месяца (), после ухода из Египта, пришёл в пустыню Син, что между Элимом и Синаем.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Потом они ушли из Елима и на пятнадцатый день второго месяца с того времени, как вышли из Египта, пришли в пустыню Син, между Елимом и Синаем.