Exodus 18:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И пришёл Иофор, тесть Мусы, вместе с его сыновьями и женой к Мусе в пустыню, где он и его народ расположились лагерем у горы Аллаха.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иофор пришёл к Моисею, когда тот поставил стан в пустыне у горы Божьей, с женой Моисея и его двумя сыновьями.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Привел их Иофор в пустыню, к горе Божией, где Моисей расположился со своим станом.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Иофор, тесть Моисея, пришёл с его сыновьями и его женой к Моисею в пустыню, где он расположился станом у горы Божьей,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, Иофор, тесть Моисея, пришёл с сыновьями Моисея и его женой к Моисею в пустыню, где тот расположился станом у горы Божьей,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел Иофор, тесть Моисея, с сыновьями его и женой его к Моисею в пустыню, где он расположился станом у горы Божией,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И пришел Иофор, тесть Моисея, вместе с его сыновьями и женой к Моисею в пустыню, где он расположился лагерем у Божьей горы.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И пришел Иофор, тесть Моисея, вместе с его сыновьями и женой к Моисею в пустыню, где он расположился лагерем у Божьей горы.
Russian Synodal 1876
И пришел Иофор, тесть Моисея, с сыновьями его и женою его к Моисею в пустыню, где он расположился станом у горы Божией,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иофор, тесть Мусы, вместе с его сыновьями и женой пришли к нему в пустыню, где его народ расположился лагерем у горы, посвящённой Всевышнему.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иофор пришёл к Моисею, когда тот поставил стан в пустыне у горы Божьей, с женой Моисея и его двумя сыновьями.