Exodus 19:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Муса спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Моисей спустился с горы, он созвал всех старейшин народа и передал им всё, что повелел Господь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда Моисей вернулся, он созвал старейшин народа и передал им то, что поручил ему ГОСПОДЬ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Моисей пришёл и созвал старейшин народа и предложил им все эти слова, которые Господь заповедал ему.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Моисей пошёл, созвал старейшин народа и объявил им все те слова, которые Господь поручил ему сказать им.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел Моисей, и созвал старейшин народа, и предложил им все эти слова, которые заповедал ему Господь.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моисей спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моисей спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Господь.
Russian Synodal 1876
И пришел Моисей и созвал старейшин народа и предложил им все сии слова, которые заповедал ему Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Муса спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И вот Моисей спустился с горы и созвал всех старейшин народа, и передал им всё, что повелел ему Господь.