Exodus 2:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Один человек из рода Леви взял себе жену из того же рода.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Один мужчина из семьи Левия женился на женщине из той же семьи.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
У одного из потомков Левия, взявшего себе жену из своего же рода,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Некто из племени Левия пошёл и взял себе жену из того же племени.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И пошёл один человек из колена Левия и женился на левитке.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Некто из племени Левиина пошел и взял себе жену из того же племени.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Один человек из рода Левия взял себе жену из того же рода.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Один человек из рода Левия взял себе жену из того же рода.
Russian Synodal 1876
Некто из племени Левиина пошел и взял себе жену из того же племени.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Один человек из рода Леви взял себе жену из своего рода.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Один мужчина из семьи Левия женился на женщине из той же семьи.