Exodus 2:25 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Аллах посмотрел на исраильтян и пожалел их.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Бог видел страдание израильского народа и знал, что вскоре поможет им.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Бог видел бедственное положение сынов Израилевых и не оставлял их без внимания.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Бог увидел народ Израиля, и Бог призрел его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и посмотрел Бог на израильтян и узнал Бог всё это.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И увидел Бог сынов Израилевых, и призрел их Бог.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Бог посмотрел на израильтян и обратил внимание на их участь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Бог посмотрел на израильтян и обратил внимание на их участь.
Russian Synodal 1876
И увидел Бог сынов Израилевых, и призрел их Бог.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всевышний посмотрел на исраилтян и задумался над их участью.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Бог увидел страдание израильского народа и знал, что вскоре поможет им.