Exodus 21:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если человек продаст дочь в рабство, то она не должна освобождаться из рабства, как рабы-мужчины.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если человек решит продать свою дочь в рабство, то правила её освобождения не такие, как правила освобождения мужчин-рабов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда же продаст кто-то дочь свою в рабство, то она не сможет уйти на волю, как уходят рабы-мужчины.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если кто продаст свою дочь в рабыни, то она не может выйти, как выходят рабы;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Если же кто продаст дочь свою в рабыни, то она не может освободиться как рабы.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не может выйти, как выходят рабы.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если человек продаст дочь в рабство, то она не должна освобождаться из рабства, как рабы-мужчины.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если человек продаст дочь в рабство, она не должна освобождаться из рабства, как рабы-мужчины.
Russian Synodal 1876
Если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не может выйти, как выходят рабы;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Если человек продаст дочь в рабство, она не должна освобождаться от рабства, как рабы-мужчины.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если человек решит продать свою дочь в рабство, то правила её освобождения не такие, как правила освобождения рабов.