Exodus 22:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Всех, кто совокупляется с животными, следует предать смерти.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не позволяй никому заниматься скотоложеством, а если такое случится, то человек тот должен быть предан смерти.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Скотоложец тоже должен быть предан смерти.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Всякий скотоложник да будет предан смерти.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Кто жертвует богам, а не только одному Господу, тот должен быть истреблён.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Всякий скотоложник да будет предан смерти.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Всякого, кто совокупляется с животным, следует предать смерти.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Всякого, кто совокупляется с животным, следует предать смерти.
Russian Synodal 1876
Приносящий жертву богам, кроме одного Господа, да будет истреблен.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всех, кто совокупляется с животным, следует предать смерти.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не позволяй никому заниматься скотоложеством, а если такое случится, то человек тот должен быть предан смерти.