Exodus 22:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если краденый скот будет найден у него живым, то всё равно, вол это, осёл или овца, он должен заплатить вдвое.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Если краденое — будь то бык, осел или овца — будет найдено у вора живым, он должен заплатить вдвойне.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
если украденное найдётся у него в руках живым, вол ли то, или осёл, или овца, пусть заплатит вдвое.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Если кто нанесёт ущерб полю или саду, потому что он пускает свой скот объедать поле другого, то пусть он возместит ущерб лучшим доходом своего поля и лучшим доходом своего сада.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
если он пойман будет и украденное найдется у него в руках живым, вол ли то, или осел, или овца, пусть заплатит за них вдвое.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если краденый скот будет найден у него живым, то всё равно, вол это, осел или овца, он должен заплатить вдвое.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если краденый скот будет найден у него живым, то все равно, вол это, осел или овца, он должен заплатить вдвое.
Russian Synodal 1876
Если кто потравит поле, или виноградник, пустив скот свой травить чужое поле, пусть вознаградит лучшим из поля своего и лучшим из виноградника своего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
***
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
***