Exodus 23:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Не приносите Мне жертвенной крови вместе с чем-либо, приготовленным на закваске. Жир от праздничных приношений нельзя хранить до утра.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда заколешь животное и принесёшь его кровь в жертву, не приноси хлеб, в котором есть закваска, и не оставляй мяса до следующего утра.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Никогда не смешивай ничего квасного с кровью приносимой Мне жертвы. Жир животных, приносимых в жертву в дни праздников, Мной указанных, не оставляй до утра.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Не изливай крови Моей жертвы на квасное, и жир от Моей праздничной жертвы не должен оставаться до утра.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Не жертвуй крови Моих закланных жертв вместе с квасным хлебом, и от жира Моих праздничных жертв не должно ничего оставаться до следующего утра.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда изгоню язычников от лица твоего и распространю пределы твои, не изливай крови жертвы Моей на квасное, и тук от праздничной жертвы Моей не должен оставаться до утра.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда приносишь Мне жертву, не проливай кровь животного на дрожжевой хлеб. Жир от праздничных приношений нельзя хранить до утра.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не приносите Мне жертвенной крови вместе с чем-либо, приготовленным на закваске. Жир от праздничных приношений нельзя хранить до утра.
Russian Synodal 1876
не изливай крови жертвы Моей на квасное, и тук от праздничной жертвы Моей не должен оставаться до утра.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Не приносите Мне жертвенной крови с чем-либо, приготовленным на закваске. Жир от праздничных приношений нельзя хранить до утра.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда заколешь животное и принесёшь его кровь в жертву, не приноси хлеб, в котором есть закваска, и не оставляй мяса до следующего дня.