Exodus 25:34 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На самом светильнике пусть будет четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Сделай на светильнике ещё четыре цветка, наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
На самом светильнике, на стволе его, — четыре чашечки наподобие цветков миндальных с крупными, выпуклыми лепестками снаружи и мелкими внутри.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
а на стебле светильника должны быть четыре чашечки наподобие миндального цветка с яблоками и цветами;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
На самом же корпусе должны находиться 4 чашечки, имеющие форму миндальных цветков с набалдашниками и цветками,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А на [стебле] светильника должны быть четыре чашечки наподобие миндального цветка с яблоками и цветами.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На самом светильнике пусть будет четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
На самом светильнике пусть будет четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками.
Russian Synodal 1876
а на [стебле] светильника должны быть четыре чашечки наподобие миндального цветка с яблоками и цветами;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
На самом светильнике пусть будет четыре чашечки, в виде цветов миндаля, с бутонами и лепестками.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Сделай на светильнике ещё четыре цветка, наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.