Exodus 26:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложите их в петли, чтобы соединить покров в одно целое.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потом сделай пятьдесят бронзовых колец, чтобы соединить все завесы вместе и собрать шатёр в одно целое.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сделай пятьдесят крючков медных; вставляя крючки эти в петли, соедини обе части шатрового покрывала, чтобы стали они одним целым.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
сделай пятьдесят крючков медных и вложи крючки в петли, и соедини покров, чтобы он составлял одно.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем сделай 50 медных крючков, продень эти крючки в петли и соедини вместе шатровый покров так, чтобы он составлял одно целое.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Сделай пятьдесят крючков медных, и вложи крючки в петли, и соедини покров, чтобы он составлял одно.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложи их в петли, чтобы соединить покров шатра в одно целое.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложи их в петли, чтобы соединить завесы шатра в единое целое.
Russian Synodal 1876
сделай пятьдесят крючков медных, и вложи крючки в петли, и соедини покров, чтобы он составлял одно.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложите их в петли, чтобы соединить Шатёр в единое целое.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Потом сделай 50 бронзовых колец, чтобы соединить все завесы вместе и собрать шатёр в одно целое.