Exodus 26:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Каждый брус должен быть четыре с половиной метра высотой и семьдесят сантиметров шириной,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Эти рамы должны быть высотой в 5 метров и шириной 75 сантиметров.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Длиной они должны быть в десять локтей и шириной в полтора локтя,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
длиной в десять локтей брус, и полтора локтя каждому брусу ширина;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
длина каждого щита должна быть 10 локтей, а ширина полтора локтя.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Длиной в десять локтей сделай брус, и полтора локтя каждому брусу ширина;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Каждый брус должен быть 10 локтей в длину и 1,5 локтя в ширину,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Каждый брус должен быть десять локтей в длину и полтора локтя в ширину,
Russian Synodal 1876
длиною в десять локтей брус, и полтора локтя каждому брусу ширина;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Каждый брус должен быть высотой пять метров и шириной семьдесят сантиметров,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Эти брусья должны быть высотой 5 метров и шириной 75 сантиметров.