Exodus 26:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими оба ряда покрывал, чтобы священный шатёр стал одним целым.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потом сделай пятьдесят золотых колец, чтобы соединить все завесы вместе и собрать шатёр в одно целое.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сделай также пятьдесят золотых крючков и соедини ими оба куска сшитых полотнищ, и тогда Скиния станет одним целым.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и сделай пятьдесят крючков золотых и крючками соедини покрывала одно с другим, и скиния будет одно целое.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем сделай 50 золотых крючков и соедини ковры крючками друг с другом, так чтобы жилище составляло одно целое.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сделай пятьдесят крючков золотых и крючками соедини покрывала друг с другом, и будет скиния одно [целое].
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими покрывала, чтобы скиния стала одним целым.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими завесы, чтобы скиния стала одним целым.
Russian Synodal 1876
и сделай пятьдесят крючков золотых и крючками соедини покрывала одно с другим, и будет скиния одно [целое].
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепите ими завесы, чтобы Священный Шатёр стал одним целым.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Потом сделай 50 золотых колец, чтобы соединить все завесы вместе и собрать шатёр в одно целое.