Exodus 26:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сделай для покрова над священным шатром одиннадцать покрывал из козьей шерсти.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И сделай ещё один шатёр, который покроет священный шатёр. Возьми для этого шатра одиннадцать завес из козьей шерсти.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Затем изготовь из козьей шерсти одиннадцать полотнищ, которые пойдут на шатровое покрывало для Скинии сей.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И сделай покрывала из козьей шерсти, чтобы покрывать скинию; одиннадцать покрывал сделай таких;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Далее, сделай ковры из козьего волоса шатровым покровом над жилищем; сделай для этой цели одиннадцать ковров.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сделай покрывала из козьей [шерсти], чтобы покрывать скинию. Одиннадцать покрывал сделай таких.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Сделай одиннадцать покрывал из козьей шерсти для шатра над скинией.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Сделай для навеса над шатром завесы из козьей шерсти – одиннадцать общим счетом.
Russian Synodal 1876
И сделай покрывала на козьей [шерсти], чтобы покрывать скинию; одиннадцать покрывал сделай таких;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сделай для навеса над Священным Шатром одиннадцать завес из козьей шерсти.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И сделай ещё один шатёр, который покроет священный шатёр. Возьми для этого шатра одиннадцать завес из козьей шерсти.