Exodus 27:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
С другой стороны также должны быть завесы длиной в 7,5 метров; с этой стороны должно быть три столба, стоящих на трёх основаниях.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и с другой стороны от входа такое же расстояние должно быть закрыто полотнищами на трех столбах с тремя основаниями под ними.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и к другой стороне – завесы в пятнадцать локтей; столбов для них три, и подножий для них три.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а также пятнадцать локтей занавесов для другой стороны с их 3 столбиками и их 3 ножками.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и к другой стороне – завесы в пятнадцать локтей высотой, столбов для них три и подножий для них три.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и на другой стороне от входа пусть будут завесы по 15 локтей в длину с тремя столбами на основаниях.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и на другой стороне от входа пусть будут завесы по пятнадцать локтей в длину, с тремя столбами на основаниях.
Russian Synodal 1876
и к другой стороне – завесы в пятнадцать [локтей]; столбов для них три, и подножий для них три.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Для входа во двор должна быть сделана завеса десять метров в длину из голубой, пурпурной и алой пряжи и тонкого льна, украшенная шитьём, и четыре столба на основаниях.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
С другой стороны также должны быть завесы длиной 7, 5 метра; с этой стороны должно быть три столба и три основания.