Exodus 28:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Харун будет носить её, когда будет служить Мне. Звук колокольчиков будет раздаваться, когда он будет входить в Святая Святых перед лицо Вечного и когда он будет выходить, чтобы Харун не умер.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Аарон будет надевать это одеяние, когда будет служить священником, и колокольчики будут звенеть, когда Аарон будет входить в святое место, чтобы предстать перед Господом, и, когда он будет выходить из святого места, чтобы Аарону не умереть.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Аарон, совершая служение, должен носить ее, когда будет входить во Святилище, чтобы предстать пред ГОСПОДОМ, и выходить оттуда (звон от нее будет слышен тем, кто вне), чтобы не умереть ему там.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
она будет на Аароне в служении, чтобы звук был слышен от него, когда он будет входить во святилище перед лицом Господа и когда будет выходить, чтобы он не умер.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Аарон должен носить её, чтобы совершать в ней святое служение и чтобы слышен был всякий раз звон от неё, когда он входит во святилище перед Господом и всякий раз, когда он выходит, чтобы ему не умереть».
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Она будет на Аароне в служении, чтобы слышен был от него звук, когда он будет входить в святилище пред лицо Господнее и когда будет выходить, – чтобы ему не умереть.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Аарон будет носить ее, когда служит. Звук колокольчиков будет раздаваться, когда он будет входить в святилище пред лицо Господа и когда он будет выходить, чтобы ему не умереть.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Аарон будет носить его, когда служит. Звук колокольчиков будет раздаваться, когда он будет входить в святилище перед Господом и когда он будет выходить, чтобы ему не умереть.
Russian Synodal 1876
она будет на Аароне в служении, дабы слышен был от него звук, когда он будет входить во святилище пред лице Господне и когда будет выходить, чтобы ему не умереть.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Харун будет носить его, когда будет служить Мне. Звук колокольчиков будет раздаваться, когда он будет входить в Самое Святое место перед Вечным, и когда он будет выходить, чтобы Харун не умер.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Аарон будет надевать это одеяние, когда будет служить священником, и колокольчики будут звенеть, когда Аарон будет входить в святилище, чтобы предстать перед Господом, и когда он будет выходить из святилища, чтобы Аарону не умереть.