Exodus 28:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вот одежды, которые они должны сделать: нагрудник, ефод, верхнюю ризу, тканую рубашку, тюрбан и пояс. Делая эти священные одеяния, в которых твой брат Харун и его сыновья будут служить Мне,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вот какие одежды должны они сделать: наперсник судный, ефод, голубое одеяние, белое тканое одеяние, кидар и перевязь. Пусть сделают специальную одежду для твоего брата Аарона и его сыновей, и тогда Аарон и его сыновья смогут служить Мне и быть Моими священниками.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот какие облачения должны сделать умельцы: нагрудник, эфод, ризу, хитон узорчатый, тюрбан и пояс. Для Аарона, брата твоего, и его сыновей, которым предстоит служить у Меня священниками, должны они приготовить эти особые одеяния,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вот одежды, которые они должны сделать: наперсник, ефод, верхняя риза, стяжной хитон, кидар и пояс. Пусть сделают священные одежды Аарону, твоему брату, и его сыновьям, чтобы он был священником Мне.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Одежды же, которые они должны изготовить, они следующие: это нагрудный щит, наплечная одежда, верхняя одежда, нижняя одежда из клетчатого материала, головной убор и пояс. Эти святые одежды пусть они изготовят для твоего брата Аарона и его сыновей, чтобы он служил мне священником.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вот одежды, которые должны они сделать: наперсник, ефод, верхняя риза, хитон стяжной, кидар и пояс. Пусть сделают священные одежды Аарону, брату твоему, и сыновьям его, чтобы он был священником Мне.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вот одежды, которые они должны сделать: нагрудник, эфод, ризу, тканую рубашку, тюрбан и пояс. Делая эти священные одеяния, в которых твой брат Аарон и его сыновья будут служить Мне как священники,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вот одежды, которые они должны сделать: нагрудник, эфод, верхнее одеяние, тканый халат, тюрбан и пояс. Делая эти священные одеяния, в которых твой брат Аарон и его сыновья будут служить Мне как священники,
Russian Synodal 1876
Вот одежды, которые должны они сделать: наперсник, ефод, верхняя риза, хитон стяжной, кидар и пояс. Пусть сделают священные одежды Аарону, брату твоему, и сынам его, чтобы он был священником Мне.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вот одежды, которые они должны сделать: нагрудник, ефод, верхнее одеяние, тканый халат, тюрбан и пояс. Делая эти священные одеяния, в которых твой брат Харун и его сыновья будут служить Мне как священнослужители,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вот какие одежды должны они сделать: наперсник судный, ефод, голубое одеяние, белое тканое одеяние, кидар и перевязь. Пусть сделают специальную одежду для брата твоего Аарона и его сыновей, и тогда Аарон и его сыновья смогут служить Мне и быть Моими священниками.