Exodus 28:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
У ефода должно быть два наплечника, прикреплённых по двум углам, чтобы он застёгивался.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
На плечах ефода должны быть наплечники, которые должны быть привязаны к обеим полам ефода.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
К обоим его верхним краям нужно пришить два соединяющих его наплечника, благодаря чему он станет цельным облачением.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
У него должны быть на обоих его концах два связывающие нарамника, чтобы он был связан.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
она должна иметь 2 соединяемые плечевые части и должна связываться своими обоими концами.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
У него должны быть на обоих концах его два связывающих нарамника, чтобы он был связан.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
У эфода должно быть два наплечника, прикрепленных по двум углам, чтобы он застегивался.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
У эфода должно быть два наплечника, прикрепленных по двум углам, чтобы он застегивался.
Russian Synodal 1876
У него должны быть на обоих концах его два связывающие нарамника, чтобы он был связан.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
У ефода должно быть два наплечника, прикреплённых к обоим его концам, чтобы он застёгивался.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
На плечах ефода должны быть наплечники, наплечники должны быть привязаны к двум полам ефода.