Exodus 29:43 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На этом месте Я буду встречаться с исраильтянами, и Моя слава освятит это место.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В этом месте Я буду открываться израильскому народу, и это место освятится славой Моей.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я буду там в общении с сынами Израилевыми, и освятится место сие присутствием Моим.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
там буду открываться народу Израиля, и это место освятится Моей славой.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Там Я буду иметь общение с израильтянами, и он освятится славою Моею.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Там буду открываться сынам Израилевым, и освятится [место это] славою Моею.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На этом месте Я буду встречаться с израильтянами, и Моя слава освятит это место.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
На этом месте Я буду встречаться с израильтянами, и Моя слава освятит это место.
Russian Synodal 1876
там буду открываться сынам Израилевым, и освятится [место сие] славою Моею.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
На этом месте Я буду встречаться с исраилтянами, и Моя Слава освятит это место.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я освящу шатёр собрания и жертвенник. Я освящу Аарона с его сыновьями, чтобы они могли служить Мне священниками.