Exodus 31:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ещё Я дал Ахолиава, сына Ахисамаха, из рода Дана, ему в помощники. Я наделил умением всех ремесленников, чтобы они сделали всё, что Я повелел тебе:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я избираю Аголиава, сына Ахисамаха из семейства Дана, в помощники Веселиилу и даю также умение всем остальным мастерам, чтобы они смогли сделать все те предметы, о которых Я дал тебе наказ:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Более того, Я дал ему в помощники Оголиава, сына Ахисамаха из колена Дана, а также наделил особым умением всех тех, кто уже был умельцем в своем деле, чтобы они смогли выполнить всё, что Я повелел тебе сделать:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и вот, Я даю ему помощником Аголиава, сына Ахисамаха, из племени Дана, и в сердце всякого мудрого вложу мудрость, чтобы они сделали всё, что Я повелел тебе:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В то же время Я приставил к нему Аголиава, сына Ахисамахова, из колена Дана, а также дал всем разбирающимся в искусстве необходимый талант, чтобы они сделали всё, что Я повелел тебе сделать,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И вот Я даю ему помощником Аголиава, сына Ахисамаха, из колена Данова, и в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали всё, что Я повелел тебе:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Еще Я дал Оголиава, сына Ахисамаха, из рода Дана, ему в помощники. Я наделил мастерством всех ремесленников, чтобы они сделали всё, что Я повелел тебе:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Еще Я дал Оголиава, сына Ахисамаха, из рода Дана, ему в помощники. Я наделил мастерством всех ремесленников, чтобы они сделали все, что Я повелел тебе:
Russian Synodal 1876
и вот, Я даю ему помощником Аголиава, сына Ахисамахова, из колена Данова, и в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали все, что Я повелел тебе:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ещё Я дал Ахолиаба, сына Ахисамаха, из рода Дана, ему в помощники. Я наделил мастерством всех ремесленников, чтобы они сделали всё, что Я повелел тебе:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я избираю Аголиава, сына Ахисамаха из рода Дана, в помощники Веселиилу и даю также умение всем остальным мастерам, чтобы они смогли сделать все те предметы, о которых Я дал тебе наказ: