Exodus 34:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он прошёл перед Мусой, провозглашая: «Вечный, Вечный, милостивый и милосердный Бог, долготерпеливый, богатый любовью и верностью,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь прошёл перед Моисеем и сказал: «Иегова, Господь, добрый и милосердный Бог, долготерпеливый и полный любви, Ему можно довериться.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Проходя перед Моисеем, Он сказал: «ГОСПОДЬ, ГОСПОДЬ, Бог, сочувствия полный, Бог милосердный, долготерпеливый, в любви неизменный и верный,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Господь прошёл перед его лицом и провозгласил: Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И пошёл Господь перед глазами его мимо него, провозглашая: «Господь, Господь, есть Бог милосердный и милостивый, долготерпеливый и богатый милостью и верностью,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И прошел Господь пред лицом его и возгласил: «Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердный, долготерпеливый и многомилостивый, и истинный,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он прошел перед Моисеем, провозглашая: — Господь, Господь, милосердный и милостивый Бог, медленный на гнев, богатый милостью и верностью,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он прошел перед Моисеем, провозглашая: «Господь, Господь, сострадательный и милостивый Бог, медленный на гнев, богатый милостью и верностью,
Russian Synodal 1876
И прошел Господь пред лицем его и возгласил: Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он прошёл перед Мусой, провозглашая: «Вечный, Вечный, милостивый и милосердный Бог, медленный на гнев, богатый любовью и верностью,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь прошёл перед Моисеем и сказал: "Иегова, Господь, добрый и милосердный Бог, долготерпеливый и полный любви, Ему можно довериться.