Exodus 35:24 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Те, кто мог жертвовать серебро или бронзу, приносили их в дар Вечному, и все, у кого была древесина акации для какой-либо работы, приносили её.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Каждый, кто хотел дать серебро или бронзу, принёс это в дар Господу. Каждый, у кого было дерево акации, пришёл и отдал его Господу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И каждый, кто мог пожертвовать серебро или медь, отдал их как свое приношение ГОСПОДУ. И все те, у кого была древесина акации, пригодная для святого дела, принесли ее.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и каждый, кто жертвовал серебро или медь, приносил это в дар Господу; и каждый, у кого было дерево ситтим, приносил это на всякую потребность для скинии;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и каждый, кто хотел внести свой вклад серебром и медью, тот приносил своё пожертвование для Господа; и каждый, кто имел для какого-нибудь применения дерево акации, тот приносил его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И каждый, кто жертвовал серебро или медь, приносил это в дар Господу; и каждый, у кого было дерево ситтим, приносил это на всякую потребность [для скинии].
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Те, кто мог жертвовать серебро или бронзу, приносили их в дар Господу, и всякий, у кого была древесина акации для какой-либо работы, приносили ее.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Те, кто мог жертвовать серебро или бронзу, приносили их в дар Господу, и всякий, у кого была древесина акации для какой-либо работы, приносили ее.
Russian Synodal 1876
и каждый, кто жертвовал серебро или медь, приносил сие в дар Господу; и каждый, у кого было дерево ситтим, приносил сие на всякую потребность [для скинии];
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Те, кто мог жертвовать серебро или бронзу, приносили их в дар Вечному, и все, у кого была древесина акации для какой-либо работы, приносили её.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Каждый, кто хотел дать серебро или бронзу, принёс, это в дар Господу. Каждый, у кого было дерево акации, пришёл и отдал его Господу.