Exodus 40:30 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений;
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потом Моисей поставил между шатром собрания и алтарём чашу и наполнил её водой для омовений.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он распорядился поставить между Шатром Откровения и жертвенником большой сосуд и наполнить его водой для омовений,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И поставил умывальник между скинией собрания и жертвенником и налил в него воды для омовения,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем он установил умывальник между шатром откровения и жертвенником и налил в него воды для омовений,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И поставил умывальник между скинией собрания и жертвенником, и налил в него воды для омовения;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он поставил умывальник между шатром собрания и жертвенником, налил в него воду для омовений;
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он поставил умывальник между шатром собрания и жертвенником, налил в него воду для омовений;
Russian Synodal 1876
И поставил умывальник между скиниею собрания и жертвенником и налил в него воды для омовения,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он поставил умывальник между Шатром Встречи с Вечным и жертвенником, налил в него воду для омовений;
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Потом Моисей поставил между шатром собрания и алтарём чашу и наполнил её водой для омовений.