Exodus 40:32 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они омывались всякий раз, когда входили в шатёр встречи или приближались к жертвеннику, как повелел Мусе Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они совершали это омовение каждый раз, когда входили в шатёр собрания и когда приближались к алтарю, как Господь повелел Моисею.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
всякий раз перед тем, как войти в Шатер Откровения или подойти к жертвеннику, — как повелел ГОСПОДЬ Моисею.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
когда они входили в скинию собрания и подходили к жертвеннику, тогда омывались, как Господь повелел Моисею.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
всякий раз, когда они входили в шатёр откровения или подходили к жертвеннику, они умывались из него, как Господь заповедал это Моисею.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
когда они входили в скинию собрания и подходили к жертвеннику служить, тогда омывались из него, как повелел Господь Моисею.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они омывались всякий раз, когда входили в шатер собрания или приближались к жертвеннику, как повелел Моисею Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они омывались всякий раз, когда входили в шатер собрания или приближались к жертвеннику, как повелел Моисею Господь.
Russian Synodal 1876
когда они входили в скинию собрания и подходили к жертвеннику, тогда омывались, как повелел Господь Моисею.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они омывались всякий раз, когда входили в Шатёр Встречи с Вечным или приближались к жертвеннику, как повелел Мусе Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они совершали это омовение каждый раз, когда входили в шатёр собрания и когда приближались к алтарю, как Господь повелел Моисею.