Exodus 40:36 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Во всех странствиях исраильтян, когда облако поднималось от священного шатра, они отправлялись в путь;
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Это было облако, которое указывало народу, когда ему трогаться в путь. Когда облако поднималось от священного шатра, израильский народ отправлялся в дорогу,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Отныне всякий раз, когда это облако поднималось вверх над Скинией, сыны Израилевы отправлялись в путь, и так было во время всего их странствования.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда облако поднималось от скинии, тогда народ Израиля отправлялся в путь во всё своё путешествие;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И всякий раз, когда облако поднималось от жилища, тогда израильтяне отправлялись в путь во время всех их странствований;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда поднималось облако от скинии, тогда отправлялись в путь сыны Израилевы во все путешествие свое;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Во всех странствиях израильтян, когда облако поднималось от скинии, они отправлялись в путь;
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Во всех странствиях израильтян, когда облако поднималось от скинии, они отправлялись в путь;
Russian Synodal 1876
Когда поднималось облако от скинии, тогда отправлялись в путь сыны Израилевы во все путешествие свое;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Во всех странствиях исраилтян, когда облако поднималось от Священного Шатра, они отправлялись в путь;
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Это было облако, которое указывало народу, когда ему трогаться в путь. Когда облако поднималось от священного шатра, израильский народ отправлялся в дорогу,