Exodus 40:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Поставь завесы вокруг двора, а также повесь завесу у входа во двор.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вокруг Святилища обустройте двор, установив столбы и натянув полотнища, и повесьте в воротах его завесу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Далее установи вокруг двор и повесь занавес перед входом во двор!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и поставь двор кругом, и повесь завесу в воротах двора.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.
Russian Synodal 1876
и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Поставь двор кругом и повесь завесу у входа во двор.