Exodus 5:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Идите и собирайте её сами, где найдёте, но норма не будет уменьшена».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
вы сами должны пойти и найти солому, а кирпичей вы должны изготовлять столько же, сколько и раньше».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сами собирайте ее себе, где найдете, а дневную выработку вашу ни на кирпич не убавляйте!“»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
сами пойдите, берите себе солому, где найдёте, а от вашей работы ничего не убавляется.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
идите сами и собирайте себе солому, где найдёте! Но от работы вашей вам ничего не убавляется.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Сами пойдите, берите себе солому, где найдете, а от работы вашей ничего не убавляется“».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Идите и собирайте ее сами, где найдете, но норма не будет уменьшена».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Идите и собирайте ее сами, где найдете, но норма не будет уменьшена».
Russian Synodal 1876
сами пойдите, берите себе солому, где найдете, а от работы вашей ничего не убавляется.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Идите и собирайте её сами, где найдёте, но норма не будет уменьшена».
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
вы сами должны пойти и найти солому, а кирпичей вы должны изготовлять столько же, сколько и раньше".