Exodus 7:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так говорит Вечный: „Теперь ты узнаешь, что Я — Вечный. Посохом, который у меня в руке, я ударю по воде Нила, и вода превратится в кровь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и теперь Господь говорит, что покажет тебе, что Он — Господь. Я ударю по воде реки Нил моим дорожным посохом, который держу в руке, и вода превратится в кровь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Поэтому так говорит ГОСПОДЬ: „Ты узнаешь, Кто есть ГОСПОДЬ. Узнаешь это, когда посохом, что в руке моей, ударю я по воде, и в кровь превратится она.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так говорит Господь: из этого узнаешь, что Я Господь: вот этим жезлом, который в моей руке, я ударю по воде, которая в реке, и она превратится в кровь,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Посему так говорит Господь: по тому ты узнаешь, что Я есть Господь: я сейчас ударю посохом, который у меня в руке, по воде Нила, и она превратится в кровь,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так говорит Господь: "Из этого узнаешь, что Я Господь". Вот этим посохом, который в руке моей, я ударю по воде, которая в реке, и она превратится в кровь;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так говорит Господь: «Теперь ты узнаешь, что Я — Господь. Посохом, который у меня в руке, я ударю по воде Нила, и вода превратится в кровь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так говорит Господь: «Теперь ты узнаешь, что Я – Господь. Посохом, который у меня в руке, я ударю по воде Нила, и вода превратится в кровь.
Russian Synodal 1876
Так говорит Господь: из сего узнаешь, что Я Господь: вот этим жезлом, который в руке моей, я ударю по воде, которая в реке, и она превратится в кровь,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так говорит Вечный: – Теперь ты узнаешь, что Я – Вечный. Посохом, который у меня в руке, я ударю по воде Нила, и вода превратится в кровь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и теперь Господь говорит, что покажет тебе, что Он - Господь. Я ударю по воде реки Нил моим дорожным посохом, который держу в руке, и вода превратится в кровь.