Exodus 7:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Говори всё, что Я тебе велю, Харуну, своему брату, а он пусть скажет фараону, чтобы тот отпустил исраильтян из своей страны.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Скажи Аарону всё, что Я повелел тебе; и он тогда скажет египетскому царю, чтобы он позволил народу Израиля уйти из этой страны.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Говори всё, что Я повелю тебе сказать, Аарону, брату своему, а он будет передавать эти слова фараону, чтобы тот отпустил сынов Израилевых из страны своей.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ты будешь говорить всё, что Я повелю тебе, а Аарон, твой брат, будет говорить фараону, чтобы он отпустил народ Израиля из своей земли;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ты скажешь ему всё, что Я поручу тебе, а твой брат Аарон будет говорить с фараоном, чтобы он отпустил израильтян из своей земли.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ты будешь говорить ему все, что Я повелю тебе, а Аарон, брат твой, будет говорить фараону, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Говори всё, что Я тебе велю, а твой брат Аарон пусть скажет фараону, чтобы тот отпустил израильтян из своей страны.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Говори все, что Я тебе велю, а твой брат Аарон пусть скажет фараону, чтобы тот отпустил израильтян из своей страны.
Russian Synodal 1876
ты будешь говорить все, что Я повелю тебе, а Аарон, брат твой, будет говорить фараону, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Говори всё, что Я тебе велю, Харуну, своему брату, а он пусть скажет фараону, чтобы тот отпустил исраилтян из своей страны.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Скажи Аарону всё, что Я повелел тебе; и он тогда скажет фараону, чтобы фараон позволил народу Израиля уйти из этой страны.