Exodus 9:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но Вечный сделал сердце фараона упрямым, и он не послушал Мусу и Харуна, как Вечный и говорил Мусе.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но Господь сделал фараона упрямым, и он отказался слушать Моисея и Аарона. Всё случилось так, как сказал Господь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но ГОСПОДЬ попустил фараону коснеть в своем упрямстве, и он не хотел слушать Моисея и Аарона, как и было то сказано ГОСПОДОМ Моисею.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но Господь ожесточил сердце фараона, и он не послушал их, как и говорил Господь Моисею.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но Господь ожесточил сердце фараона, так что он не послушал их, как Господь предвозвестил это Моисею.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но Господь ожесточил сердце фараона, и он не послушал их, как и говорил Господь Моисею.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но Господь сделал сердце фараона упрямым, и он не послушал Моисея и Аарона, как Господь и сказал Моисею.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но Господь сделал сердце фараона упрямым, и он не послушал Моисея и Аарона, как Господь и сказал Моисею.
Russian Synodal 1876
Но Господь ожесточил сердце фараона, и он не послушал их, как и говорил Господь Моисею.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но Вечный сделал сердце фараона упрямым, и он не послушал Мусу и Харуна, как Вечный и говорил Мусе.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но Господь сделал фараона упрямым, и он отказался слушать Моисея с Аароном. Всё случилось так, как сказал Господь.