Exodus 9:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Муса поднял посох к небу, и Вечный послал гром и град. Молния ударила в землю. Вечный обрушил град на землю Египта.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И тогда Моисей поднял к небу свой дорожный посох, и Господь послал гром и молнию, и град стал падать на землю по всему Египту.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Как только Моисей поднял свой посох к небу явил ГОСПОДЬ Себя в раскатах грома, вспышках молнии и лавинах града, на землю устремившихся. От Господа было то, что град выпал на землю Египта.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Моисей простёр свой жезл к небу, и Господь произвёл гром и град, и огонь разливался по земле; и Господь послал град на Египет;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Моисей простёр свой посох к небу, то Господь произвёл гром и град, и огонь сошёл на землю и Господь послал град на Египет,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И простер Моисей посох свой к небу, и Господь произвел гром и град, и огонь разливался по земле; и послал Господь град на всю землю египетскую.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моисей поднял посох к небу, и Господь послал гром и град. Молния ударила в землю. Господь обрушил град на землю Египта.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моисей поднял посох к небу, и Господь послал гром и град. Молния ударила в землю. Господь обрушил град на землю Египта.
Russian Synodal 1876
И простер Моисей жезл свой к небу, и Господь произвел гром и град, и огонь разливался по земле; и послал Господь град на землю Египетскую;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Муса поднял посох к небу, и Вечный послал гром и град. Молния ударила в землю. Вечный обрушил град на землю Египта.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И вот Моисей поднял к небу свой дорожный посох, и Господь послал гром и молнию, и град стал падать на землю по всему Египту.