Exodus 9:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
(Лён и ячмень погибли, потому что в ту пору ячмень колосился, а лён цвёл.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Лён уже дал семена, и ячмень заколосился, поэтому эти растения и погибли,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
(Лен и ячмень были побиты градом, потому что ячмень уже колосился, а лен цвел,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лен осеменился;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Лён и ячмень были побиты, ибо ячмень был уже в колосьях, а лён в цвете;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лен осеменился;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
(Лен и ячмень погибли, потому что в ту пору ячмень колосился, а лен цвел.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
(Лен и ячмень погибли, потому что в ту пору ячмень колосился, а лен цвел.
Russian Synodal 1876
Лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лен осеменился;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
(Лён и ячмень погибли, потому что ячмень колосился, а лён цвел.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Лён уже дал семена, и ячмень заколосился, поэтому эти растения и погибли,