Exodus 9:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вечный сказал Мусе и Харуну: — Возьмите по полной пригоршне золы из печи. Пусть Муса бросит её в воздух на глазах у фараона.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь сказал Моисею и Аарону: «Наберите по пригоршне печной золы и пусть Моисей подбросит золу в воздух в присутствии фараона.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И сказал ГОСПОДЬ Моисею и Аарону: «Возьмите полные горсти золы из печи, и пусть Моисей на виду у фараона бросит ее к небу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Господь сказал Моисею и Аарону: возьмите по полной горсти пепла из печи, и пусть Моисей бросит его к небу в глазах фараона;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Господь повелел Моисею и Аарону: »Возьмите себе полные горсти сажи из печи, и пусть Моисей бросит её к небу, чтобы она рассеялась перед глазами фараона!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал Господь Моисею и Аарону: «Возьмите по полной горсти пепла из печи, и пусть бросит его Моисей к небу на глазах фараона и рабов его;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь сказал Моисею и Аарону: «Возьмите по полной пригоршне золы из печи. Пусть Моисей бросит ее в воздух на глазах у фараона.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Господь сказал Моисею и Аарону: – Возьмите по полной пригоршне золы из печи. Пусть Моисей бросит ее в воздух на глазах у фараона.
Russian Synodal 1876
И сказал Господь Моисею и Аарону: возьмите по полной горсти пепла из печи, и пусть бросит его Моисей к небу в глазах фараона;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вечный сказал Мусе и Харуну: – Возьмите по полной пригоршне золы из печи. Пусть Муса бросит её в воздух на глазах у фараона.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь сказал Моисею и Аарону: "Наберите по пригоршне печной золы и пусть Моисей подбросит золу в воздух в присутствии фараона.