Ezekiel 10:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я слышал, как колёса называли «смерчами».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я собственными ушами слышал, что четыре колеса назывались «вращающимися колёсами».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я слышал, что эти колеса были названы «кругами».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
К этим колёсам, как я слышал, сказано было: "галгал".
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А что касается колёс, то они упоминали, как я слышал это собственными ушами, имя ›Вихрь.‹
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
К колесам этим, как я слышал, сказано было: «Галгал».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я слышал, как колеса называли «смерчами».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я слышал, как колеса называли «смерчами».
Russian Synodal 1876
К колесам сим, как я слышал, сказано было: "галгал".
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я слышал, как колёса называли "смерчами".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я своими собственными ушами слышал, что четыре колеса назывались вихрем.