Ezekiel 12:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Это пророчество для правителя в Иерусалиме и для всего народа Исраила, который там».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Скажи им, что так повелел Господь Всемогущий: „Это печальная весть для властителей Иерусалима и всех людей, живущих там.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Передай им такой ответ от Владыки ГОСПОДА: „Это предсказание для властителя Иерусалима и для всех живущих там израильтян“.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Скажи им: "Так говорит Господь Бог: это – предсказание для начальствующего в Иерусалиме и для всего дома Израиля, который находится там".
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Скажи им: ›Так сказал Бог Господь: на князя в Иерусалиме ссылается это Божье изречение и на весь дом Израиля, который живёт там.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Скажи им – так говорит Господь Бог: „Это – предвещание для начальствующего в Иерусалиме и для всего дома Израилева, который находится там“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Скажи им: «Так говорит Владыка Господь: Это пророчество для правителя в Иерусалиме и для всего дома Израиля, который там».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Скажи им: «Так говорит Владыка Господь: Это пророчество для правителя в Иерусалиме и для всего дома Израиля, который там».
Russian Synodal 1876
Скажи им: так говорит Господь Бог: это – предвещание для начальствующего в Иерусалиме и для всего дома Израилева, который находится там.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Скажи им: Так говорит Владыка, Вечный: "Это пророчество для правителя Цедекии в Иерусалиме и для всего народа Иудеи, который там".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Скажи им, что так повелел Господь Всемогущий: Это печальная весть для власителей Иерусалима и всех людей, там живущих.