Ezekiel 13:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Поэтому так говорит Владыка Вечный: «За ваши лживые слова и обманчивые видения Я иду против вас, — возвещает Владыка Вечный. —
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Поэтому теперь Господь Всемогущий действительно будет говорить: «Вы лгали, ваши видения не были правдой, и теперь Я буду против вас». Так сказал Господь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Потому так говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Поскольку вы изрекаете ложь и ваши видения — обман, Я иду против вас!“ — таково слово Владыки ГОСПОДА.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Поэтому так говорит Господь Бог: так как вы говорите пустое и видите в видениях ложь, за то, вот, Я – на вас, говорит Господь Бог.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому Бог Господь сказал так: »Так как вы говорили обман и пророчили ложь, поэтому Я теперь на вас« - так гласит изречение Бога Господа.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Поэтому так говорит Господь Бог: „Так как вы говорите пустое и видите в видениях ложь, за то, вот, Я – на вас, – говорит Господь Бог. –
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Поэтому так говорит Владыка Господь: «За ваши лживые слова и обманчивые видения Я иду против вас, — возвещает Владыка Господь. —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Поэтому так говорит Владыка Господь: За ваши лживые слова и обманчивые видения Я иду против вас, – возвещает Владыка Господь. –
Russian Synodal 1876
Посему так говорит Господь Бог: так как вы говорите пустое и видите в видениях ложь, за то вот Я – на вас, говорит Господь Бог.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Поэтому так говорит Владыка, Вечный: "За ваши лживые слова и обманчивые видения Я иду против вас, - возвещает Владыка, Вечный. -
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Поэтому теперь Господь Всемогущий действительно будет говорить: "Вы лгали, видения ваши не были правдой, и теперь Я (Бог) буду против вас". Так сказал Господь.