Ezekiel 16:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
При своих омерзительных обычаях и распутстве ты не вспоминала о днях своей юности, когда ты, нагая, непокрытая, билась в крови.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты покинула Меня и сотворила весь этот ужас, даже не вспомнив о том времени, когда ты была молода. Не помнила ты, что была нага и окровавлена, когда Я тебя нашёл.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И во всех своих мерзостях, в этом разврате не вспоминала ты о заре своей жизни, когда была ты нага и не было на тебе одежд, когда трепетала ты окровавленная, брошенная всеми“.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И при всех твоих мерзостях и твоих блудодеяниях ты не вспомнила о днях твоей юности, когда ты была нага и непокрыта и брошена в твоей крови на попрание.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И при всех мерзостях твоих и блудодеяниях твоих, ты не вспоминала о днях юности твоей, когда ты была нагой и обнажённой, лежа и барахтаясь в крови твоей!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И при всех твоих мерзостях и блудодеяниях твоих ты не вспомнила о днях юности твоей, когда ты была нага, и непокрыта, и брошена в крови твоей на попрание.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
При своих омерзительных обычаях и распутстве ты не вспоминала о днях своей юности, когда ты, нагая, непокрытая, билась в крови».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
При своих омерзительных обычаях и распутстве ты не вспоминала о днях своей юности, когда ты, нагая, непокрытая, билась в крови.
Russian Synodal 1876
И при всех твоих мерзостях и блудодеяниях твоих ты не вспомнила о днях юности твоей, когда ты была нага и непокрыта и брошена в крови твоей на попрание.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
При своих омерзительных обычаях и распутстве ты не вспоминала о днях своей юности, когда ты, нагая, неодетая, билась в крови.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты покинула Меня и сотворила весь этот ужас, ты не вспоминала о времени своей молодости, не вспоминала, что ты была нага и окровавлена, когда Я тебя нашёл.